Illius exercitationes stilisticae

Quo in foro Latine colloquamur!

Moderatoren: Zythophilus, marcus03, Tiberis, ille ego qui, consus, e-latein: Team

Re: Illius exercitationes stilisticae

Beitragvon ille ego qui » So 20. Mär 2011, 12:09

"suechtig", "sucht"
-----------------
hanc ultimam fore huius diei interrogationem polliceor! quomodo enim Latine dicitur "suechtig sein" vel "Sucht nach ..."? haec sint exempla:
"Gestehe dir endlich ein, dass du internetsuechig ist"
"Alkoholiker versuchen stets, ihre Abhaengigkeit zu leugnen und zu verstecken"
... gratias ago in antecessum! bene valete.
Ille ego, qui quondam gracili modulatus avena
carmen et egressus silvis vicina coegi,
ut quamvis avido parerent arva colono,
gratum opus agricolis, at nunc horrentia Martis
arma virumque cano ...
ille ego qui
Augustus
 
Beiträge: 6961
Registriert: Sa 3. Jan 2009, 23:01

Re: Illius exercitationes stilisticae

Beitragvon ille ego qui » Mo 21. Mär 2011, 22:10

num nimia mole vos obrui ... :?

;-)
Ille ego, qui quondam gracili modulatus avena
carmen et egressus silvis vicina coegi,
ut quamvis avido parerent arva colono,
gratum opus agricolis, at nunc horrentia Martis
arma virumque cano ...
ille ego qui
Augustus
 
Beiträge: 6961
Registriert: Sa 3. Jan 2009, 23:01

Re: Illius exercitationes stilisticae

Beitragvon Tiberis » Mo 21. Mär 2011, 23:26

"Der Redner sprach (nicht ueber* Cicero im Speziellen (?), sondern) ueber die roemische Literatur im Ganzen" (... nescio an hic Latine omnino omitti sive elidi possit ...?)
alterum in hoc: "Einige wenige Menschen machen sich Gedanken ueber das Gemeinwesen. Im Ganzen ist der Mensch aber ein egoistisches Wesen"

ad 1) primam sententiam equidem Latine reddere ausim hoc modo: orator non de Cicerone singillatim locutus est, sed generatim atque universe de litteris Latinis. cf. Cic.Verr.5,153
ad 2) pauci quidem homines de communitate cogitant; re in universum considerata suo quisque commodo suaeque utilitati servit.
num qua vox Latina nostrae, quae est "oberflaechlich", satis respondeat, velut in hac sententiola: "ich werde das gesamte werk lesen - zumindest oberflaechlich"

> totum opus legam aut (legendo) percurram saltem.
hanc ultimam fore huius diei interrogationem polliceor! quomodo enim Latine dicitur "suechtig sein" vel "Sucht nach ..."? haec sint exempla:
"Gestehe dir endlich ein, dass du internetsuechig ist"
"Alkoholiker versuchen stets, ihre Abhaengigkeit zu leugnen und zu verstecken"

nonne "süchtig sein" = avidum esse? ergo "Sucht" = aviditas; quamquam is, qui alicuius rei avidus est, libero arbitrio caret (vox enim Theodisca "abhängig" quasi in "avidus" continetur), tamen dicere nobis licet hoc: "abhängig" = libero arbitrio carere/ suae voluntatis non esse eqs.
ergo: alcoholici semper negare et celare temptant se libero arbitrio carere

:)
ego sum medio quem flumine cernis,
stringentem ripas et pinguia culta secantem,
caeruleus Thybris, caelo gratissimus amnis
Benutzeravatar
Tiberis
Pater patriae
 
Beiträge: 11896
Registriert: Mi 25. Dez 2002, 20:03
Wohnort: Styria

Re: Illius exercitationes stilisticae

Beitragvon ThomasVulpius » Di 22. Mär 2011, 09:38

ille ego qui hat geschrieben:"suechtig", "sucht"
-----------------
hanc ultimam fore huius diei interrogationem polliceor! quomodo enim Latine dicitur "suechtig sein" vel "Sucht nach ..."? haec sint exempla:
"Gestehe dir endlich ein, dass du internetsuechig ist"
"Alkoholiker versuchen stets, ihre Abhaengigkeit zu leugnen und zu verstecken"
... gratias ago in antecessum! bene valete.


Propono: "Confitere tandem aliquando te per interrete navigandi nimiâ aviditate esse!"

"Qui têmêti praeter modum magnam côpiam haurire solent, ii et infitias eunt et occultare semper conantur hanc cupîdinem."
Benutzeravatar
ThomasVulpius
Senator
 
Beiträge: 3550
Registriert: So 30. Mai 2010, 23:33
Wohnort: Witten

Re: Illius exercitationes stilisticae

Beitragvon ille ego qui » Di 22. Mär 2011, 12:55

gratias vobis ago pro ingenisiose excogitatis! hoc unum addendum duco me heri in tria adverbia incidisse, quae ad nostram vocem, quae est "oberflaechlich", proxime accedere viderentur. quae sunt "cursim", "strictim", "leviter". nonne placent?
bene valete.
Ille ego, qui quondam gracili modulatus avena
carmen et egressus silvis vicina coegi,
ut quamvis avido parerent arva colono,
gratum opus agricolis, at nunc horrentia Martis
arma virumque cano ...
ille ego qui
Augustus
 
Beiträge: 6961
Registriert: Sa 3. Jan 2009, 23:01

Re: Illius exercitationes stilisticae

Beitragvon ille ego qui » Di 22. Mär 2011, 20:38

"vertraeumt", "verpeilt", "verplant (sein)"
--------------------------------------
salvete, optimi sodales!
quibus verbis eos discribebant veteres, qui mente nihil attenta modo ocilis sideribus infixis caespitarent vel pedem offenderent aut prolaberentur, modo suas res nescio ubi inscii relinquerent, modo laeva parte pro dextra haberent aut vice versa, denique corpore, non tamen animo viderentur adesse? Aloisius inter merendam suasit, ut dicerem "in nubibus versari". vobis quid videtur? quomodo veteres ipsi dixere? salvete, valete.
Ille ego, qui quondam gracili modulatus avena
carmen et egressus silvis vicina coegi,
ut quamvis avido parerent arva colono,
gratum opus agricolis, at nunc horrentia Martis
arma virumque cano ...
ille ego qui
Augustus
 
Beiträge: 6961
Registriert: Sa 3. Jan 2009, 23:01

Re: Illius exercitationes stilisticae

Beitragvon Zythophilus » Di 22. Mär 2011, 21:39

"verträumt" rebus (cogitationibus) uanis deditus
"verplant" aliis consiliis occupatus
Zythophilus
Divi filius
 
Beiträge: 17029
Registriert: So 22. Jul 2007, 23:10
Wohnort: ad Vindobonam

Re: Illius exercitationes stilisticae

Beitragvon ille ego qui » Di 22. Mär 2011, 22:16

bene dicis, optime Martine! quamquam me paulum subrisisse scito secundo tuo enuntiato aspecto. animadverti enim me oblitum esse, quid "verplant" ex veriloquio significaret. nunc enim in Germania adulescentuli quidem illo verbo uti solent eodem fere intellectu quo "vertraeumt" sive "zerstreut". vale.
Ille ego, qui quondam gracili modulatus avena
carmen et egressus silvis vicina coegi,
ut quamvis avido parerent arva colono,
gratum opus agricolis, at nunc horrentia Martis
arma virumque cano ...
ille ego qui
Augustus
 
Beiträge: 6961
Registriert: Sa 3. Jan 2009, 23:01

Re: Illius exercitationes stilisticae

Beitragvon Zythophilus » Mi 23. Mär 2011, 07:44

SALVE
"verträumt" etiam uerbis qui somniare uidetur dici posse puto, ut somnium, quod in uerbo Germanico inest, non pereat.
"verplant" idem esse nesciui. Aut mea in regione hoc uerbo non utuntur aut modo non audiui.
Somnia cum placeant, mihi somnia grata fuganda.
Incipit - en uenio! - plena labore dies.
VALE
Zythophilus
Divi filius
 
Beiträge: 17029
Registriert: So 22. Jul 2007, 23:10
Wohnort: ad Vindobonam

Re: Illius exercitationes stilisticae

Beitragvon Zythophilus » Mi 23. Mär 2011, 07:45

Addendum:
Quid "verpeilt" sibi uult? Idemne?
Zythophilus
Divi filius
 
Beiträge: 17029
Registriert: So 22. Jul 2007, 23:10
Wohnort: ad Vindobonam

Re: Illius exercitationes stilisticae

Beitragvon ille ego qui » Mi 23. Mär 2011, 10:35

ita dixerim ... idem fere ... :-)
Ille ego, qui quondam gracili modulatus avena
carmen et egressus silvis vicina coegi,
ut quamvis avido parerent arva colono,
gratum opus agricolis, at nunc horrentia Martis
arma virumque cano ...
ille ego qui
Augustus
 
Beiträge: 6961
Registriert: Sa 3. Jan 2009, 23:01

Re: Illius exercitationes stilisticae

Beitragvon ille ego qui » Fr 25. Mär 2011, 13:00

"lange dauern"
-------------
salvete sodales,
quomodo Latine quam facillime dicitur: "es dauert lange, eine ganze cicero-rede dem gedaechtnis einzuhaemmern"? "... totam (an integram???) Ciceronis orationem memoriae inculcare / ut ... inculces ..." :?
bene valete.
Ille ego, qui quondam gracili modulatus avena
carmen et egressus silvis vicina coegi,
ut quamvis avido parerent arva colono,
gratum opus agricolis, at nunc horrentia Martis
arma virumque cano ...
ille ego qui
Augustus
 
Beiträge: 6961
Registriert: Sa 3. Jan 2009, 23:01

Re: Illius exercitationes stilisticae

Beitragvon Tiberis » Fr 25. Mär 2011, 21:18

equidem dicere ausim:
longum est integram orationem Ciceronianam memoriae inculcare.
:)
ego sum medio quem flumine cernis,
stringentem ripas et pinguia culta secantem,
caeruleus Thybris, caelo gratissimus amnis
Benutzeravatar
Tiberis
Pater patriae
 
Beiträge: 11896
Registriert: Mi 25. Dez 2002, 20:03
Wohnort: Styria

Re: Illius exercitationes stilisticae

Beitragvon Tiberis » Sa 26. Mär 2011, 01:06

Longipes hat geschrieben:sed nonne significat "es würde zu lange dauern"?

coniunctivo uti in lingua Theodisca necesse non est. qui coniunctivus non irrealis, sed "phraseologicus" intelligendus est; qua de causa Romani indicativo utebantur.
vide, quaeso, quod Menge ad eam rem scripserit (106,2 ; 106,2b).
ego sum medio quem flumine cernis,
stringentem ripas et pinguia culta secantem,
caeruleus Thybris, caelo gratissimus amnis
Benutzeravatar
Tiberis
Pater patriae
 
Beiträge: 11896
Registriert: Mi 25. Dez 2002, 20:03
Wohnort: Styria

Re: Illius exercitationes stilisticae

Beitragvon ille ego qui » So 27. Mär 2011, 19:11

Salvete, Tiberis et Longibes,
gratias vobis ago.
obiter: quod ad constructionem attinent, potestne etiam dici:
"aliqua re (hic: multo tempore) opus est AD aliquid faciendum / ut aliquid facias"?
bene valete.
Ille ego, qui quondam gracili modulatus avena
carmen et egressus silvis vicina coegi,
ut quamvis avido parerent arva colono,
gratum opus agricolis, at nunc horrentia Martis
arma virumque cano ...
ille ego qui
Augustus
 
Beiträge: 6961
Registriert: Sa 3. Jan 2009, 23:01

VorherigeNächste

Zurück zu Latine loquendi



Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 7 Gäste

cron